— Paul Otchakovsky-Laurens

Héliotropes

Ryoko Sekiguchi

Ce livre propose une structure inspirée de la forme poétique de la muwashshah pratiquée dans l’Andalousie arabe du Moyen Âge, et notamment de sa kharja, « sortie » du poème résolue par l’insertion de la voix d’un autre, d’une voix autre, pour aborder dans le même geste la question de la « fin du poème ». Comment sortir d’un poème ? Comment un poème peut-il parvenir à sa fin ?
Le thème du jardin déploie une réflexion sur les noms scientifiques des plantes. Les noms savants des plantes, leurs noms latins, ne sont qu’exceptionnellement prononcés, comme s’ils prenaient...

Voir tout le résumé du livre ↓

Consulter les premières pages de l'ouvrage Héliotropes

Feuilleter ce livre en ligne

 

Traductions

USA : La Presse Poetry

Et aussi

Ryoko Sekiguchi, invitée d'honneur du Salon du Livre de Paris

voir plus →